《狼》蒲松龄原文及翻译、赏析

时间:2023-06-24 10:04:38来源:考试帮手网作者:敏敏

蒲松龄是清代著名文学家,特别是他的《聊斋志异》是众所周知的小说了,今天小编要说的是蒲松龄另外一篇著名文言文著作——《狼》,这篇文言文《狼》是大家高中语文高频出现在考题中的,我们来看看《狼》的原文以及翻译。
《狼》蒲松龄原文及翻译、赏析

作者:蒲松龄  
  一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣。而两狼之并驱如故。屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。少时,一狼径,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。    
 狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。

  翻译  
 一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头。路上遇见两只狼,紧跟着走了很远。屠夫害怕了,把骨头扔给狼。一只狼得到骨头停下了。另一只狼仍然跟着他。屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前面得到骨头的狼又赶到了。骨头已经扔完了。但是两只狼像原来一样一起追赶屠夫。   屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻击。屠夫看见田野里有一个打麦场,打麦场的主人把柴草堆积在打麦场里,覆盖成小山(似的)。屠夫于是跑过去靠在柴草堆的下面,放下担子拿起屠刀。两只狼不敢上前,瞪着眼睛朝着屠夫。  
 一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面。时间长了,那只狼的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。屠夫突然跳起,用刀砍狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死。屠夫刚想要走,转身看见柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要钻洞进去,来攻击屠夫的后面。身子已经钻进去了一半,只露出屁股和尾巴。屠夫从狼的后面砍断了狼的大腿,也把狼杀死了。屠夫这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用这种方式来诱惑敌方。  
 狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只给人们增加笑料罢了。

    赏析:本文写的是两只狼与一个屠户之间的一场较量,两只狡诈的狼想吃掉屠户,却最终双双毙命于屠户刀下的故事。给我们这样的启示:任何阴险狡诈卑劣的手段都战胜不了智慧和勇敢。讽喻那些像狼一样的恶人,无论怎样最终都要失败。

相关推荐

游白水书付过文言文原文及翻译 表达了作者什么情感?

游白水书付过文言文原文及翻译 表达了作者什么情感?

今天小编要给大家介绍的是一篇文言文《游白水书付过》,听到这个名字,可能有的同学对这篇文言文不太熟悉,

曾子杀猪文言文翻译,曾子杀猪体现了怎么样的家风

曾子杀猪文言文翻译,曾子杀猪体现了怎么样的家风

《曾子杀猪》是出自战国时期的《韩非子外储说左上》的一篇古文,《曾子杀猪》经常作为文言文考点,因为《曾

春江花月夜古诗全文原文及翻译 春江花月夜作者是谁?

春江花月夜古诗全文原文及翻译 春江花月夜作者是谁?

春江潮水连海平,海上明月共潮生。这句话想必大家都非常熟悉了,出自张若虚的《春江花月夜》,这首诗题目美

《春江花月夜》原文、翻译及赏析

《春江花月夜》原文、翻译及赏析

相信大家都学习过《春江花月夜》这篇诗作,《春江花月夜》不仅有有极高的审美价值,更是有着孤篇盖全唐之誉

庄周梦蝶原文及翻译,庄周梦蝶的故事体现了什么道理

庄周梦蝶原文及翻译,庄周梦蝶的故事体现了什么道理

庄周梦蝶是大家经常见到的成语,但是很多人却不知道庄周梦蝶的真正含义,庄周梦蝶的文言文版本不知道大家有

《孟母三迁》原文及翻译,孟母三迁告诉我们什么道理

《孟母三迁》原文及翻译,孟母三迁告诉我们什么道理

孟母三迁是大家从小听说过的故事,不过当时是以白话文的形式,但是你们有读过孟母三迁文言文版本吗?今天就

精彩推荐